首页联系我们
点赞(0)
评论(0)
上一篇
下一篇
《从西洋传教士文献看台州方言 百余年来的演变》出版,内容丰富极具开创性
源稿:温岭日报 发布时间:2020年05月21日 11:48:23 编辑:王怡
(0)

本网讯(记者 黄晓慧)最近,由宁波大学温岭籍教授阮咏梅著的《从西洋传教士文献看台州方言百余年来的演变》一书,由中国社会科学出版社出版。这是作者继2013年出版《温岭方言研究》之后出版的又一本台州方言研究专著。

著名语言学家游汝杰为此书作序。游汝杰在序中说,所谓“西洋传教士文献”,其中与汉语方言研究关系最密切的有三大类:一是方言学著作,包括方言词典、课本、语音论文、语法书等;二是方言圣经;三是方言著作,据游汝杰多年前的初步统计,共有158种。其中台州土白22种,仅次于上海土白(58种)和宁波土白(51种),数量远远超过温州土白(5种)。

《从西洋传教士文献看台州方言百余年来的演变》一书主要研究19世纪的台州方言,内容丰富,包括西洋传教士文献的历史背景:台州历史上的传教士、文献种类、作者、译事、印刷等;19世纪以来的语音变化;19世纪的土白词汇;主要构词法;语序、体、代同系统、各种句式等语法现象及其历史演变。

游汝杰认为,有关台州方言的传教士文献十分丰富,在吴语中仅次于上海和宁波。全面掌握这些文献,特别是罗马字本,并非易事。作者长年累月,锲而不舍,潜心于此,不仅熟练地掌握这些文献,包括不同版本本身,并且相当深入地涉及它们的历史背景。作者据此研究19世纪台州方言更是前无古人,而具开创性。此书不仅描写台州方言,而且与邻近方言,尤其是温州话和宁波话进行比较研究,进一步探讨台州方言的历史演变。全书不仅为研究19世纪台州方言打下了坚实的基础,而且对近代吴语方言研究具有较高的学术价值。

阮咏梅教授生于1969年,温岭泽国人,她是苏州大学语言学及应用语言学博士,研究方向为汉语方言学、汉语国际推广。作为中国政府首派冰岛的国家公派汉语教师,曾在冰岛阿库雷里大学教授汉语近两年。主持完成国家社科基金项目、教育部人文社科项目、国家语委“中国语言资源保护工程”专项项目等十余项课题。

推荐文章
相关新闻